-
1 zbiorni|k
m (zbiorniczek dim.) 1. (pojemnik) container, tank- zbiornik na wodę a water tank- zbiornik paliwa a fuel tank2. Geog. body- zbiornik wodny a body of water, a water bodyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiorni|k
-
2 osiemdziesięcio-
w wyrazach złożonych eighty-- osiemdziesięciolecie urodzin artysty the artist’s eightieth birthday- osiemdziesięciolitrowy zbiornik na wodę an eighty-litre water tankThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osiemdziesięcio-
-
3 basen base·n
-nu, -ny; loc sg - niem1) (zbiornik na wodę) basin2) (pływalnia) (swimming) poolbasen kryty/otwarty — covered/open-air swimming pool
-
4 wodny
adj* * *a.1. (= odnoszący się do wody l. akwenu) water; armatka wodna water cannon; bilans wodny biol., geogr. water balance; ciek wodny watercourse; droga wodna waterway; dział wodny geogr. watershed, divide; elektrownia wodna hydroelectric (power) plant l. station; fajka wodna hookah, water pipe; farba wodna water paint; gospodarka wodna water management; łóżko wodne waterbed; młyn wodny water mill; narty wodne sport water-ski; nifma wodna mit. naiad, water nymph; piłka wodna sport water polo; puchlina wodna pat. dropsy; rower wodny pedalo; roztwór wodny chem. aqueous solution; sporty wodne water sports, aquatics; stopień wodny bud. barrage; system wodny (= system zbiorników wodnych; system zaopatrzenia w wodę) water system; transport wodny water transport; ujęcie wodne l. wody water intake; zapora wodna dam; zbiornik wodny water reservoir; znak wodny watermark.2. (= żyjący w wodzie) water, aquatic; fauna/flora wodna aquactic fauna/flora; kurka wodna zool. moor l. water hen ( Gallinula chloropus); lilia wodna bot. water lily ( Nymphaea); ptactwo wodne waterfowl; strzałka wodna bot. arrowhead ( Sagittaria sagittifolia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodny
-
5 przel|ać
pf — przel|ewać impf (przeleję — przelewam) Ⅰ vt 1. (z jednego naczynia do drugiego) to pour [mleko, wodę, benzynę]- przelać sok z kartonu do dzbanka to pour juice from a carton into a jug- przelać wino do butelek a. w butelki to pour wine into bottles2. pot. (spłukać) to rinse [jarzyny, owoce]- ugotowany makaron przelej zimną wodą drain and rinse pasta with cold water3. Fin. to transfer- przelać pieniądze na konto bankowe to transfer money into a bank account- przelać pieniądze z jednego konta na drugie to transfer money from one account into another4. przen. (przenieść uczucie) to transfer [miłość, irytację] (na kogoś to sb)- całe uczucie przelała z męża na syna she has transferred all her affection from her husband to her son5. przen. (przekazać) to transfer [prawa, majątek, uprawnienia] Ⅱ vi (przepełnić) to fill to overflowing- kiedy tankujesz benzynę, zawsze przelewasz when you fuel the car you always fill the tank to overflowing- zabezpieczyć zbiornik przed przelaniem to safeguard a tank from a. against overflowingⅢ przelać się — przelewać się 1. (wylać się) [płyn] to brim over, to spill over- zakręć kran, bo woda przelewa się z wanny turn the water off because it’s overflowing from the bath (tub)2. pot. (zostać nadmiernie wypełnionym płynem) [naczynie] to overflow- beczka wypełniona po brzegi wodą zaczęła się przelewać the water butt began to overflow3. (przetoczyć się) to slosh- fale przelewały się przez pokład statku waves washed the deck of the ship■ przelewać łzy to shed tears- przelać myśli/uczucia/wrażenia na papier książk. to commit one’s thoughts/feelings/impressions to paper- przelewać z pustego w próżne to indulge in idle chatter- mnie/im się nie przelewa I/they can hardly make ends meetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przel|ać
См. также в других словарях:
zbiornik — m III, D. a, N. zbiornikkiem; lm M. i 1. «naczynie, urządzenie do zbierania i przechowywania lub do transportu cieczy, gazów; pojemnik» Zbiornik na wodę. Napełnić, opróżnić zbiornik. 2. geogr. «naturalne lub sztucznie utworzone zagłębienie terenu … Słownik języka polskiego
basen — m IV, D. u, Ms. basennie; lm M. y 1. «sztucznie zbudowany zbiornik na wodę służący do celów sportowych lub leczniczych, pływalnia; teren, na którym się znajduje basen; także zbiornik, zwykle na wodę, do celów przemysłowych, przeciwpożarowych»… … Słownik języka polskiego
basen — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. basennie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zbiornik na wodę, zagłębiony w ziemi (zwykle betonowy) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Basen przeciwpożarowy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
balast — m IV, D. u, Ms. balastaście 1. blm mors. lotn. techn. «dodatkowe obciążenie statków wodnych lub powietrznych nie będące ładunkiem, mające na celu regulację i polepszenie stateczności, zanurzenia, zmiany wysokości lotu itp.; także obciążenie… … Słownik języka polskiego
chrzcielnica — ż II, DCMs. chrzcielnicacy; lm D. chrzcielnicaic «zbiornik na wodę święconą, używaną przy chrzcie, ustawiony na stałe w kościele, mający zwykle kształt czaszy umieszczonej na trzonie i podstawie, wykonany z kamienia lub metalu, często bogato… … Słownik języka polskiego
spłuczka — ż III, CMs. spłuczkaczce; lm D. spłuczkaczek «niewielki zbiornik na wodę umieszczony nad muszlą klozetową, z którego woda spływa w dół i spłukuje muszlę» … Słownik języka polskiego
wpuścić — dk VIa, wpuszczę, wpuścićcisz, wpuść, wpuścićcił, wpuszczony wpuszczać ndk I, wpuścićam, wpuścićasz, wpuścićają, wpuścićaj, wpuścićał, wpuścićany 1. «pozwolić komuś wejść dokądś, umożliwić komuś, czemuś dostanie się do wnętrza czegoś» Wpuścić… … Słownik języka polskiego
brezentowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} wykonany z brezentu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Brezentowa plandeka. Brezentowy zbiornik na wodę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spłuczka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. spłuczkaczce; lm D. spłuczkaczek {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zbiornik na wodę służący do spłukiwania muszli klozetowej, nad którą jest umieszczony {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
woda — ż IV, CMs. wodzie; lm D. wód 1. «tlenek wodoru, ciecz bezbarwna, bez zapachu i smaku, rozpowszechniona w przyrodzie; niezbędny składnik organizmów żywych» Brudna, czysta, mętna, przezroczysta woda. Ciepła, gorąca, zimna woda. Woda pitna,… … Słownik języka polskiego
woda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. wodzie; lm D. wód {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciecz bezbarwna, bez zapachu i smaku, rozpowszechniona w przyrodzie, niezbędna do życia; tlenek wodoru : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień